夏天古詩之《小池》全文及賞析(一)
思而思學(xué)網(wǎng)
【原文】
小池
楊萬里 泉眼無聲惜細(xì)流,
樹陰照水愛晴柔。
小荷才露尖尖角,
早有蜻蜓立上頭。
【注釋】
1、泉眼:泉水的出口,因為小,故稱泉眼。
2、晴柔:晴天柔和的風(fēng)光。
3、尖尖角:還沒有放開的嫩荷葉的尖端。
4、惜:愛惜。
5、小荷:指剛剛長出水面的嫩荷葉。
6、頭:上方【譯文】
小泉無聲像珍惜泉水淌著細(xì)流,映在水上的樹陰喜歡這晴天里柔和的風(fēng)光。鮮嫩的荷葉那尖尖的角剛露出水面,早早就已經(jīng)有蜻蜓落在它的上頭。