蘇軾晁錯論閱讀練習(xí)翻譯和答案和翻譯

思而思學(xué)網(wǎng)

閱讀下面的文言文,完成4-7題。

晁錯論

蘇軾

天下之患,最不可為者,名為治平無事,而其實有不測之憂。坐觀其變,而不為之所,則恐至于不可救;起而強為之,則天下狃[1]于治平之安,而不吾信。惟仁人君子豪杰之士,為能出身為天下犯大難,以求成大功;此固非勉強期月之間,而茍以求名之所能也。天下治平,無故而發(fā)大難之端;吾發(fā)之,吾能收之,然后有辭于天下。事至而循循焉欲去之,使他人任其責(zé),則天下之禍必集于我。

昔者晁錯盡忠為漢,謀弱山東之諸侯,山東諸侯并起,以誅錯為名;而天子不之察,以錯為之說。天下悲錯之以忠而受禍,不知錯有以取之也。

古之立大事者,不惟有超世之才,亦必有堅忍不拔之志。昔禹之治水,鑿龍門,決大河而放之海。方其功之未成也,蓋亦有潰冒沖突可畏之患;惟能前知其當(dāng)然,事至不懼,而徐為之圖,是以得至于成功。夫以七國之強,而驟削之,其為變豈足怪哉?錯不于此時捐其身,為天下當(dāng)大難之沖,而制吳楚之命,乃為自全之計,欲使天子自將而己居守。且夫發(fā)七國之難者,誰乎?己欲求其名,安所逃其患?以自將之至危,與居守之至安;己為難首,擇其至安,而遣天子以其至危,此忠臣義士所以憤怨而不平者也。當(dāng)此之時,雖無袁盎,錯亦未免于禍。何者?己欲居守,而使人主自將。以情而言,天子固已難之矣,而重違其議。是以袁盎之說,得行于其間。使吳、楚反,錯已身任其危,日夜淬礪,東向而待之,使不至 于累其君,則天子將恃之以為無恐,雖有百盎,可得而間哉?

嗟夫!世之君子,欲求非常之功,則無務(wù)為自全之計。使錯自將而討吳、楚,未必?zé)o功。惟其欲自固其身,而天子不悅,奸臣得以乘其隙。錯之所以自全者,乃其所以自禍歟!

(注:狃,音同“紐”,習(xí)以為常。)

4.對下面語句中加點詞語的解釋,不正確的一項是( )

A. 然后有辭于天下 說辭、理由

B. 安所逃其患 怎么

C.雖有百盎,可得而間哉 離間

D. 而遺天子以其至危 遺:贈送

5.下列各組句子中,加點詞的意義和用法相同的一項是( )

A. 其為變豈足怪哉 其皆出于此乎

B.事至而循循焉欲去之 至丹以荊卿為計,始速禍焉。

C. 且夫發(fā)七國之難者 且焉置土石若屬皆且為所虜

D.方其功之未成也 臣之壯也,猶不如人

6.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項是( )

A.作者認(rèn)為,大禹治水之所以成功,是因為他事先估計到災(zāi)難發(fā)生的必然性,再慢慢地畫出地形圖后,因地制宜,采取積極措施解決問題。

B.當(dāng)七國發(fā)生叛亂的時候,晁錯既沒有挺身而出承擔(dān)危險,也沒有親自率兵去阻擊叛軍,反而留守在相對安全的后方,讓景帝劉啟親自率兵出征。

C.作者抓住晁錯當(dāng)時對待吳楚騎兵錯采取的措施進行份詳細(xì),認(rèn)為晁錯被殺的主要原因不是由于袁盎進讒言,而是“自禍”。

D.本文最后總結(jié)的歷史經(jīng)驗就是,要想成就非同尋常的功業(yè),就不能只考慮怎樣保全自己,否則只會給自己招來災(zāi)禍。

7. 把文言文閱讀材料中劃線語句翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)

(1)天下之患,最不可為者,名為治平無事,而其實有不測之憂。(3分)

(2)山東諸侯并起,以誅錯為名;而天子不之察,以錯為之說。(4分)

(3)惟其欲自固其身,而天子不悅,奸臣得以乘其隙。(3分)

答案:

4. D 遺:留給

5. D 之:主謂之間無實意,取消句子獨立性的語助詞

A 其:代詞,他們/表推測語氣,大概。B 焉:形容詞詞尾,……的樣子/句末語氣助詞。C 且:與“夫”連用,句首助詞,表示下文是更進一步的議論,“況且“,“再說“/副詞,將,將要。

6. A 圖是計劃,謀劃,不是畫圖的意思。

7.(1)天下的禍患,最不好辦的,是表面上太平無事,但實際上卻有無法預(yù)料的隱患。(“治平”1分,“其實”1分,“句意”1分)

(2)山東諸侯聯(lián)合起兵,借誅殺晁錯的名義反叛朝廷,但是皇帝不能明察這一點,就殺了晁錯來向諸侯解釋。(“以”1分,“不之察”賓語前置1分,“說”1分,句意1分)

(3)只因為他想保全自己,就使得皇上不高興,奸臣能夠乘機進言。(“惟”1分,“固”1分,句意1分)

譯文

天下的禍患,最不好辦的,是表面上太平無事,但實際上卻有無法預(yù)料的隱患。坐在那里看著事情在變化,卻不想辦法解決,那么恐怕事情就會發(fā)展到不可挽救的地步;如果一開始就用強硬的手腕去處理,那么天下的人由于習(xí)慣太平安逸,就不會相信我們。只有那些仁人君子杰出人物,才能挺身而出為天下的人去承擔(dān)大難,以求建立偉大的功業(yè)。這當(dāng)然不是在短時期內(nèi)由那些只圖求名的人所能做到的。天下太平,無故挑起大難的開頭,我能挑起它,我也要能收拾它,然后才有言辭向天下的人交代。如果事到臨頭,卻想避開它,讓別人來承擔(dān)責(zé)任,那么天下的禍患必然集中在自己身上。

從前晁錯竭盡忠心為漢朝出力,謀劃削弱山東諸侯的勢力。山東諸侯聯(lián)合起兵,借誅殺晁錯的名義反叛朝廷。但是皇帝不能明察,就殺了晁錯來向諸侯解釋。天下的人都悲嘆晁錯因為盡忠朝廷而遭殺身之禍,卻不知晁錯也有自取其禍的原因。

古時候能夠建立大功業(yè)的人,不只具有超出一般的才能,還必須有堅忍不拔的意志。昔日大禹治水,鑿開龍門堤口,疏通大河,讓水流進大海。當(dāng)他的功業(yè)尚未完成的時候,也有堤壩潰決和洪水橫沖直闖的可怕災(zāi)難。只因為他事先估計到這種必然性,事情來了并不驚慌,而是從容不迫地規(guī)劃解決,所以最后獲得了成功。七國諸侯那樣強盛,卻要一下子削弱它們,他們起來叛亂有什么奇怪的呢?晁錯不在這個時候獻出自己的全部身心,替天下人做抵擋大難的先鋒,控制吳、楚等國的命運,卻為保全自己著想,想使皇帝親自帶兵出征,而自己卻在在后方留守。那么試問,挑動七國叛亂的是誰呢?自己想求得名譽,又怎能逃避禍患呢?因為親自帶兵出征極為危險,留守后方十分安全,你自己是挑起大難的罪魁禍?zhǔn),卻選擇十分安全的事情來做,把極為危險的事情留給皇上去擔(dān)當(dāng),這是忠臣義士憤恨不平的原因哪。在這個時候,就算沒有袁盎進言,晁錯也未必能免除殺身之禍,為什么呢?自己想留在后方防守,卻讓皇帝親自出征。按照常理上說,皇帝已經(jīng)很難于忍受了,又加上很多人不同意他的建議,所以袁盎的話就能在這中間發(fā)生作用。假使吳、楚反叛,晁錯挺身而出承擔(dān)危險,日夜操勞,率兵向東去阻擊他們,不至于使自己的君王受牽累,那么皇上將依靠他而無所畏懼,即使有一百個袁盎,可以離間得了嗎?

哎!世上的君子,想要建立不平凡的功業(yè),就不要專門去考慮保全自己的計策。假使晁錯自己帶兵去討伐吳、楚,不一定沒有成效。只因為他想保全自己,就使得皇上不高興,奸臣能夠乘機進言。晁錯用來保全自己的計策,不就是用來自己害自己的么

熱門推薦

最新文章