您的陽光對著我的心頭的冬天微笑,從來不懷疑它的春天的花朵。 ---泰戈爾《飛鳥集》
鳥兒愿為一朵云。云兒愿為一只鳥。 ---泰戈爾《飛鳥集》
我的晝間之花,落下它那被遺忘的花瓣。在黃昏中,這花成熟為一顆記憶的金果。 ---泰戈爾《飛鳥集》
小花問道:“我要怎樣地對你唱,怎樣地崇拜你呢?太陽呀?”
太陽答道:“只要用你的純潔的素樸的沉默。” ---泰戈爾《飛鳥集》
這寡獨的黃昏,幕著霧與雨,我在我的心的孤寂里,感覺到它的嘆息。 ---泰戈爾《飛鳥集》
完全為了對“不全”的愛,把自己裝飾得美麗。 ---泰戈爾《飛鳥集》
夏天離群漂泊的飛鳥,到我的窗前鳴囀歌唱,一會又飛走了。
They throw their shadows before them who carry their lantern on their back.
那些把燈背在背上的人,把他們的影子投到了自己前面。
That I exist is a perpetual surprise which is life.
我的存在,對我是一個永久的神奇,這就是生活。
We, the rustling leaves, have a voice that answers the storms, but who are you so silent?"
I am a mere flower.
“我們蕭蕭的樹葉都有聲響回答那風(fēng)和雨。你是誰呢,那樣的沉默著?”
“我不過是一朵花。”
Rest belongs to the work as the eyelids to the eyes.
休息與工作的關(guān)系,正如眼瞼與眼睛的關(guān)系。
Man is a born child, his power is the power of growth.
人是一個初生的孩子,他的力量,就是生長的力量。
陰影戴上她的面幕,秘密地,溫順地,用她的沉默的愛的腳步,跟在“光”后邊。
麻雀看見孔雀負擔(dān)著它的翎尾,替它擔(dān)憂。
決不害怕剎那——永恒之聲這樣地唱著。
謝謝火焰給你光明,但是不要忘了那執(zhí)燈的人,他是堅忍地站在黑暗當(dāng)中呢。
綠草求她地上的伴侶。樹木求他天空的寂寞。
“你離我有多少遠呢,果實呀?”“我是藏在你的心里呢,花呀。”